Dear Neighbor,

During the holiday season, I take great pride in sending this heartfelt message to everyone in the 78th Assembly District. The time has come again to extend to you and your families our sincere appreciation for your continued support for the last year. It is an honor and privilege to continue to serve you.

I wish you a safe and enjoyable Holiday Season, and hope you have a PEACEFUL, HEALTHY and PROSPEROUS NEW YEAR; MERRY CHRISTMAS, HAPPY HANUKKAH and HAPPY KWANZAA!

It is with great pride that I remain,

Your Assemblyman,
signature
José Rivera


Estimados vecinos:

Durante esta época navideña, es un orgullo enviarles un caluroso saludo a todos en el Distrito 78 de la Asamblea. Nuevamente, aprovecho este momento para ofrecerles a ustedes y los suyos un sincero agradecimiento por todo el apoyo que me brindaron este pasado año. Es siempre un honor y un privilegio continuar representándolos.

Les deseo una época navideña sana y feliz, y espero que tengan un AÑO NUEVO lleno de PAZ, SALUD y PROSPERIDAD. ¡FELIZ NAVIDAD, FELIZ HANUKKAH y FELIZ KWANZAA!

Con gran orgullo permanezco,

Su Asambleísta,
signature
José Rivera
photo










Assemblyman José Rivera Stands in Solidarity with Taxi Drivers.
El asambleísta José Rivera muestra solidaridad con los conductores de taxi.




Season's Greetings! Merry Christmas! Happy Hanukkah! Happy Kwanzaa! Have a Happy, Healthy, and Prosperous New Year. - ¡Felics Fiestas! ¡Feliz Navidad! ¡Feliz Hanukkah! ¡Feliz Kwanzaa! Que tengan un Año Nuevo Ueno de felicidad, salud y prosperidad.
1
4
2
5
8
3
9
6
11
10
7
12
13
8. José with Richard Trumka, President of National AFL-CIO at Kingsbridge Armory.
8. José con Richard Trumka, Presidente de la AFL-CIO Nacional en el arsenal de Kingsbridge.

9. José with El Gran Combo.
9. José con El Gran Combo.

10. José with members of Instituto Duartino.
10. José con miembros del Instituto Duartino.

11. José with other elected officials at a press conference about the Kingsbridge Armory.
11. José con oficiales electos en una conferencia de prensa con relación al arsenal de Kingsbridge.

12. José with the Bronx Community Health Network.
12. José con la Red Comunitaria de Salud del Bronx.

13. José with motorcycle riders.
13. José con un grupo de motociclistas.
1. José and Choco Orta at the Fordham Festival.
1. José y Choco Orta en el Festival de Fordham.

2. José at the Puerto Rican Day Parade 2009.
2. José en el Desfile Puertorriqueño 2009.

3. José with housing leaders.
3. José con líderes de vivienda.

4. José with NWBCCC leaders in Albany.
4. José con líderes de NWBCCC en Albany.

5. José speaking at CIR at St. Barnabas.
5. José se dirige a los asistentes de CIR en St. Barnabas.

6. José with leaders for IDA reform.
6. José con líderes para la reforma de la IDA.

7. José with union representatives from Local 372.
7. José con representantes de la unión Local 372.




photo
Assemblyman José Rivera and other key legislative leaders.
El asambleísta José Rivera y colegas legisladores claves.

Kingsbridge Heights Community Center: 2009 Holiday Festival

Celebrating its 14th annual winter holiday festival on Wednesday December 16, 2009 from 5:00 p.m. to 8:00 p.m. It is a free community event, which features a sit-down dinner, arts and crafts activities and entertainment booths operated by students from Fieldston’s Community Service Program. The festival will be at the Center at 3101 Kingsbridge Terrace, Bronx, NY 10463. For more information, call the Center at 718-884-0700.

Centro Comunitario de Kingsbridge Heights: Festival Navideño 2009

Celebrando su 14vo festival anual navideño el miércoles 16 de diciembre de 2009 de 5:00 p.m. a 8:00 p.m. Este es un evento comunitario gratis e incluye una cena formal, actividades de artesanía y manualidades, y casetas de entretenimiento atendidas por estudiantes del programa de servicio comunitario de Fieldston. El festival será en el Centro Comunitario localizado en el 3101 de Kingsbridge Terrace, Bronx, NY 10463. Para más información, llamen al 718-884-0700.


Hostos Center for the Arts and Culture:
Celebrating the Puerto Rican Flag/Celebrando La Hermandad Antillana

Assemblyman José Rivera, in collaboration with Hostos Center for the Arts and Culture, invites you to Celebrating the Puerto Rican Flag/Celebrando La Hermandad Antillana, a gala concert with Son de la Loma, Excelencia & José Alberto “El Canario” on Saturday, December 12, 2009 at 7:00 p.m. Admission free with ticket; contact our office. The concert will be in the Main Theater at Hostos Community College, at 450 Grand Concourse, Bronx, NY 10451. For more information, call the box office at 718-518-4455.

El asambleísta José Rivera, en colaboración con el Centro Hostos para las Artes y la Cultura, los invita a: Celebrando La Hermandad Antillana, un concierto de gala con Son de la Loma, Excelencia y José Alberto “El Canario” el sábado 12 de diciembre de 2009 a las 7:00 p.m. La admisión es gratis si tienen boleto, así que llamen a nuestra oficina. El concierto será en el Teatro Principal de Hostos Community College, 450 Grand Concourse, Bronx, NY 10451. Para más información, llamen al 718.518.4455.

Back