Dear Resident,

Once again, I would like to update you on my work here in the community. It has been a whirlwind year in New York State as we have all witnessed. Even though our legislative session is presently on recess, my legislative duties continue year-round.

I am dedicated to the proposition that we deserve better. You should know that my commitment to my constituents is my paramount concern. I will continue the ongoing work of the District for which you have elected me to address as your Assemblyman.

Our community and residents deserve the best. We deserve to have safe streets, safe communities, after-school programs for our youth, affordable housing, decent senior centers, better educational opportunities and classroom space for our children, accountability of housing management companies, fair housing for all, regardless of race, color, or creed, and of course quality healthcare.

It is apparent that we need job training and job creation for our youth. It is crucial that we create jobs for people. And we must address those issues which plague our community - drugs, crime and violence. We must develop meaningful intervention strategies with our youth to expose them to different realities other than a life of crime which can only result in them spending their lives in prison. We must guide them to a better life and away from prison and drugs. The senseless killings and violence must come to an end if our community is to remain viable.

My hope is that we will work together as a family, and respect and help one another to achieve the best for us all. As your Assemblyman, please rest assured that I’m only a call away. Feel free to contact my office with any concerns or suggestions. Together we rise!

Thank you and May God Bless us all!
signature
ASSEMBLYMAN ERIC STEVENSON
Estimados residentes:

Nuevamente, quiero ponerlos al día sobre el trabajo que he estado realizando aquí en la comunidad. Como hemos presenciado, este ha sido un año lleno de retos en el estado de Nueva York. Aunque la sesión legislativa está actualmente en receso, mis deberes legislativos continúan todo el año.

Estoy dedicado a la proposición de que nos merecemos lo mejor. Deben saber que mi compromiso con mis constituyentes es mi preocupación principal. Continuaré realizando el trabajo pendiente en el distrito para el cual me eligieron como Asambleísta.

Nuestra comunidad y sus residentes se merecen lo mejor. Merecemos tener comunidades seguras, programas para después de clases, vivienda a precio razonable, centros de ancianos dignos, mejores oportunidades educativas y salones de clases para nuestros niños, mejor responsabilidad por parte de las compañías de administración de vivienda, viviendas justas para todos independientemente de raza, color, o creencia religiosa, y por supuesto servicios de salud de calidad.

Es evidente que necesitamos crear empleos y programas de capacitación para nuestros jóvenes. Es crucial que creemos empleos para la gente. Y debemos atender esos asuntos que plagan nuestra comunidad –drogas, crimen y violencia. Debemos desarrollar programas de intervención significativa con nuestros jóvenes para exponerlos a otras realidades que no sea una vida de crimen que sólo podría llevarlos a pasar su vida en prisión. Debemos guiarlos hacia una mejor vida lejos de las cárceles y las drogas. Las matanzas sin sentido y la violencia deben terminar para que nuestra comunidad permanezca siendo un lugar aceptable.

Mi esperanza es que trabajemos juntos como una familia, y nos respetemos y ayudemos mutuamente para lograr lo mejor para todos. Como su Asambleísta, pueden estar seguros de que siempre estaré listo para servirles. Así que no dejen de llamar a mi oficina con cualquier preocupación o sugerencia. ¡Juntos nos levantaremos!

¡Gracias y que Dios nos bendiga a todos!
firma
ASAMBLEÍSTA ERIC STEVENSON


photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson speaks at the Alcoholism and Drug Abuse Committee hearing in Albany. El asambleísta Eric Stevenson habla en la audiencia del Comité de Alcoholismo y Abuso de Drogas en Albany.
photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson welcoming Mr. Cellou Diallo, presidential candidate in Guinea, along with the Bronx Guinean community, in the chamber of the New York State Assembly.
El asambleísta Eric Stevenson le da la bienvenida al Sr. Cellou Diallo, candidato presidencial de Guinea, y a miembros de la comunidad guineana del Bronx a la cámara de la Asamblea del Estado de Nueva York.


Assemblyman Stevenson:
America’s health care bill passes Assembly
Stevenson-sponsored legislation passes unanimously

Assemblyman Eric A. Stevenson (D-Bronx) announced the Assembly unanimously passed a bill he authored that would amend New York State’s laws to comply with the federal Patient Protection and Affordable Care Act, which was signed into law by President Barack Obama last year (A.8460). The bill also passed the Senate and has been signed by Governor Andrew Cuomo this July 20, 2011, to become law.

“In these difficult economic times, hardworking New York families have had to sacrifice many important things,” Stevenson said. “But health care should never be sacrificed. We must provide beneficial health care to all New Yorkers. This measure will help ensure that our families have access to the necessary resources they need to maintain their health and well-being.”

Assemblyman Stevenson’s bill would ensure that policy holder rights and protections under the federal Patient Protection and Affordable Care Act are followed in New York. It would expand and enhance health care coverage in the state by:

  • providing coverage for children of insured parents up to age 26;

  • prohibiting pre-authorization for emergency care;

  • aligning coverage for preventive care with federal guidelines and preventing co-payments or deductibles from being charged for preventive care, including:

    • breast cancer screenings
    • cervical cancer screenings
    • necessary immunizations
    • bone mineral density measurements
    • well-child visits
    • obstetric and gynecologic services
    • pre-natal and post-natal care
  • ensuring that covered individuals can choose their health care providers;

  • prohibiting lifetime limits on essential benefits. Also, beginning Jan. 1, 2014, prohibiting annual limits on essential benefits;

  • prohibiting insurers from denying coverage to an individual under the age of 19 due to a pre-existing condition and beginning Jan. 1, 2014, prohibiting pre-existing condition exclusions for all health plans that have not been grandfathered;

  • limiting charges on an insured person to $25 per appeal, or up to $75 in a plan year; and providing an insured person up to four months to appeal an adverse determination.

“Affordable, high-quality health care is a right, not a privilege,” Stevenson said. “That’s why I authored this bill. It will put New Yorkers in control of their health care, and it will help uphold health insurance companies’ integrity by establishing clear regulations that they must abide by.”
Asambleísta Stevenson:
Proyecto de salud de América es aprobado por la Asamblea
Legislación auspiciada por Stevenson pasa por unanimidad

El asambleísta Eric A. Stevenson (D-Bronx) anunció la aprobación por unanimidad en la Asamblea estatal de un proyecto de ley creado por él que enmendaría las leyes del estado de Nueva York para cumplir con la ley federal de Protección del Paciente y Servicios de Salud Económicos, el cual fue firmado en ley por el presidente Barack Obama el año pasado (A.8460). El proyecto de ley fue aprobado por el Senado y firmado en ley por el gobernador Andrew Cuomo el 20 de julio de 2011.

“En estos tiempos económicos difíciles, las familias neoyorquinas trabajadoras han tenido que sacrificar muchas cosas importantes”, dijo Stevenson. “Pero los servicios de salud nunca deben ser sacrificados. Debemos proveer servicios de salud beneficiosos para todos los neoyorquinos. Esta medida ayudaría a asegurar que nuestras familias tengan acceso a los recursos esenciales que necesitan para mantener su salud y bienestar”.

El proyecto de ley del asambleísta Stevenson aseguraría que los derechos de los dueños de pólizas de salud y las protecciones bajo la Ley federal de Protección al Paciente y Servicios de Salud Económicos sean acatados en Nueva York. El mismo, ampliaría y mejoraría la cubierta de servicios de salud en el estado al:

  • proveer cubierta para niños de padres asegurados hasta los 26 años de edad;

  • prohibir la pre-autorización para servicios médicos de emergencia;

  • alinear la cubierta de cuidado preventivo con las directrices federales y evitar el cobro de co-pagos o deducibles para servicios de cuidado preventivo, incluyendo:

    • análisis de cáncer del seno
    • análisis de cáncer cervical
    • inmunizaciones necesarias
    • medidas de la densidad ósea
    • visitas de niños saludables
    • servicios de obstetricia y ginecología
    • cuidado pre-natal y post-natal
  • asegurar que las personas cubiertas por los seguros de salud puedan escoger sus proveedores de servicios médicos;

  • prohibir límites de por vida en beneficios esenciales. También, comenzando el 1ro de enero de 2014, prohibir los límites anuales en beneficios esenciales;

  • prohibir que las compañías aseguradoras le nieguen cubierta a una persona menor de 19 años de edad debido a una condición pre-existente y, comenzando el 1ro de enero de 2014, prohibir exclusiones por condiciones pre-existentes en todos los planes médicos que no hayan sido exentas por ley;

  • limitar los cargos para una persona asegurada a $25 por apelación, o hasta $75 durante un año del plan; y proveerle a una persona asegurada hasta cuatro meses para apelar una determinación adversa.

“Los servicios de salud económicos y de alta calidad son un derecho, no un privilegio”, dijo Stevenson. “Por esa razón, presenté este proyecto de ley. El mismo, pondría a los neoyorquinos en control de su cuidado médico, y ayudaría a mantener la integridad de las compañías aseguradoras estableciendo directrices claras por las cuales deberían regirse”.


photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson, along with colleagues at a press conference, fighting for rent regulation.
El asambleísta Eric Stevenson, junto a colegas en una conferencia de prensa sobre la lucha por mejorar las leyes de regulación de alquiler.
photo/foto
Bronx Assemblyman Eric Stevenson speaks to administrators at Montefiore Medical Group during the Third Annual Reach Out and Read of Greater New York Early Literacy Awareness Week.
El asambleísta Eric Stevenson conversa con administradores del Grupo Médico Montefiore durante la 3ra celebración anual de la Semana de Concienciación de Alfabetización Temprana de Reach Out and Read de Greater New York.


Assemblyman Eric Stevenson sponsors new legislation to keep up the fight against domestic violence

TITLE OF BILL: DeAnna Bazemore Domestic Violence Act

PURPOSE: To increase the penalties for domestic violence offenses and establish minimum sentences and provisions for sentence enhancement for repeat offenders.

SUMMARY OF PROVISIONS: To establish minimum sentences and provisions for sentence enhancement involving repeat offenders and first-time offenders who are involved in acts of domestic violence and to establish a near zero tolerance policy for all such acts of domestic violence.

JUSTIFICATION: DeAnna Bazemore was savagely killed; stabbed in excess of 20 times by a person she had been involved with who had been involved in 11 or more prior domestic violence offenses.

It is abundantly apparent that there are individuals who routinely engage in acts of domestic violence and it is clear that any person, male or female, may be the perpetrator of such violence directed at an individual. There appears, in instance after instance, a propensity on the part of the violator to target those persons who they are in a relationship with and over time these physical encounters increase in frequency and severity. This is what ultimately happened with Ms. Bazemore.

The public should become aware of the fact that there will be a zero tolerance policy with respect to acts of domestic violence. Too often children witness these acts of aggression, for example, and at some point in their lives they may act out this behavior. That is not to say that only children are at risk of mimicking this behavior.

Any person who commits these acts of physical aggression must know that there will be definite consequences. That, as with gun possession, if you are found guilty you will receive a jail sentence and repeat offenders, who fit the criteria set forth in the statute may be considered for a sentence enhancement, in addition to the sentence for the crime charged.

The scope of this statute will establish and set various minimum sentences for acts of domestic violence committed subsequent to this Act. Additionally, the social dialogue and interaction between people must be enhanced and increased to avoid false reports of domestic violence and to prevent the acts of domestic violence which oftentimes represent a pattern of escalating behavior, turmoil and strife in these relationships. All must know that zero tolerance is the policy and that there will be severe consequences for those found guilty of these offenses.

El asambleísta Eric Stevenson auspicia nueva legislación para mantener la lucha contra la violencia doméstica

TÍTULO DEL PROYECTO DE LEY: Ley de Violencia Doméstica DeAnna Bazemore

PROPÓSITO: Aumentar las penalidades a ofensas por violencia doméstica y establecer sentencias y disposiciones mínimas que fortalezcan las sentencias para los agresores reincidentes.

RESUMEN DE LAS DISPOSICIONES: Establecer sentencias y disposiciones mínimas que fortalezcan las sentencias que envuelven agresores reincidentes y agresores que por primera vez estén envueltos en actos de violencia doméstica y para establecer una política de cero tolerancia para todo acto de violencia doméstica.

JUSTIFICACIÓN: DeAnna Bazemore fue asesinada salvajemente; apuñalada más de 20 veces por una persona con quien ella había estado involucrada y quien había estado envuelta en 11 delitos o más de violencia doméstica anteriormente.

Es muy evidente que hay personas que habitualmente participan en actos de violencia doméstica y es claro que cualquier persona, hombre o mujer, puede ser el autor de este tipo de violencia dirigida a otra persona. Según se demuestra, caso tras caso, existe una tendencia por parte del agresor de atacar a las personas con quienes tienen una relación y a través del tiempo estos conflictos físicos aumentan en frecuencia y severidad. Esto es lo que al final pasó con DeAnna Bazemore.

El público debe estar enterado de que habrá una política de cero tolerancia en referencia a los actos de violencia doméstica. Muy a menudo, los niños son testigos de estos actos de agresión y en algún momento de sus vidas ellos podrían repetir este tipo de comportamiento. Eso no quiere decir que solamente los niños estén en riesgo de imitar este comportamiento.

Cualquier persona que cometa estos actos de agresión física debe de saber que habrá consecuencias definitivas. Que, igual que en la posesión de armas de fuego, si una persona es encontrada culpable recibirá una sentencia de cárcel, y los agresores reincidentes que cumplan los criterios establecidos por el estatuto pueden ser considerados para una sentencia más severa, además de la sentencia por el crimen imputado.

La envergadura de este estatuto establecerá y fijará varias sentencias mínimas para cualquier acto de violencia doméstica cometido posterior a esta ley. Además, el diálogo social y la interacción entre las personas deben mejorar y aumentar para evitar reportes falsos de violencia doméstica y para evitar los actos de violencia doméstica que muchas veces representan un patrón de comportamiento en escala, de confusión y disputa en estas relaciones. Todos debemos saber que la política es de cero tolerancia y que habrá consecuencias severas para las personas encontradas culpables de cometer estos delitos.



photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson introducing his guests from the Bronx Garifuna community during session at the New York State Assembly chamber.
El asambleísta Eric Stevenson presenta a sus invitados de la comunidad garifúna del Bronx durante una sesión en la cámara de la Asamblea de Nueva York.
photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson speaks to the children at the 2011 Bronx Unity Day.
El asambleísta Eric Stevenson platica con los niños durante el Día de la Unidad del Bronx 2011.


Assemblyman
Eric Stevenson:
New York can’t afford to reduce income tax rates for millionaires

Our country is going through tough economic times, and the recovery from the recession has been painfully slow. New York State has not been immune to the economic downturn. In recent years, we have been forced to make tough economic decisions that negatively affect everyone - especially the cuts in state support for schools and hospitals that working families rely heavily upon. That’s why this is not the time to give millionaires a tax break.

If the special tax deal for the rich goes into effect as scheduled at the end of the year, New York’s richest will move into the same tax bracket as someone who earns $20,000 a year or a family of four earning $40,000. This tax break will give millionaires an annual savings of over $85,000, benefiting a special 1 percent of taxpayers. We can’t sit by and let his happen, especially on the heels of the federal Bush-era tax cuts for the rich being extended until 2013.

The federal tax benefits for America’s wealthiest are expected to provide an average annual savings of $128,832 to millionaires, further widening the gap between the rich and the poor in this country. The top-earning Americans - those making more than $1 million each year - received 9.5 percent of all income generated in the U.S. The rich keep getting richer, while the poor and middle class in this country bear the burden of the weak economy.

Even some of those who benefit from these tax breaks have come out against them.

Billionaire Warren Buffett recently wrote in an op-ed for The New York Times that it’s unfair that his taxes are not higher. ”While the poor and middle class fight for us in Afghanistan, and while most Americans struggle to make ends meet, we mega-rich continue to get our extraordinary tax breaks,” Buffett said. “My friends and I have been coddled long enough by a billionaire-friendly Congress. It’s time for government to get serious about shared sacrifice.”

The economy is still weak and the state was forced to cut spending by over $8.5 billion to close the budget gap this year. Giving millionaires and billionaires a tax break that would force money away from our schools is not right. There is still time to stop this millionaire windfall before Dec. 31 and put money back into the programs working families rely on - where it belongs.

Asambleísta
Eric Stevenson:
La lucha por leyes más fuertes contra el uso de armas de fuego en Nueva York

Nuestro país está atravesando por un tiempo económico difícil, y la recuperación de la recesión ha sido dolorosamente lenta. El estado de Nueva York no ha estado inmune al descenso económico. En años recientes, se nos ha forzado a tomar duras decisiones económicas que afectan negativamente a todos –especialmente los recortes en la ayuda estatal para las escuelas y los hospitales de los que dependen mayormente nuestras familias trabajadoras. Por esta razón, ahora no es el momento de otorgarles un alivio contributivo a los millonarios.

Si este acuerdo contributivo especial para los ricos entra en vigor según programado para finales del año, los neoyorquinos más ricos bajarían al mismo nivel contributivo de alguien que gana $20,000 al año o una familia de cuatro que gana $40,000. Este alivio de impuestos les daría a los millonarios un ahorro anual de más de $85,000, beneficiando al uno por ciento (1%) de los contribuyentes. No podemos quedarnos con las manos cruzadas, especialmente cuando el gobierno federal acaba de extender hasta el año 2013 los recortes contributivos de la era de Bush para los ricos.

Se espera que los beneficios contributivos federales para los más ricos de América les provean ahorros anuales de $128,832, aumentando más la brecha entre los ricos y los pobres en este país. Los americanos que más ganan –los que tienen sueldos de más de $1 millón al año– recibieron 9.5 por ciento de todos los ingresos generados en los EE. UU. Los ricos continúan enriqueciéndose, mientras los pobres y la clase media de este país llevan la carga de la tambaleante economía.

Hasta algunos de los que se beneficiarían de estos alivios contributivos están en contra. El multimillonario Warren Buffett recientemente escribió un artículo en The New York Times opinando que es injusto que sus impuestos no sean más altos: “Mientras los pobres y la clase media luchan por nosotros en Afganistán, y mientras la mayoría de los americanos lucha por sobrevivir, nosotros los mega-ricos continuamos obteniendo nuestros extraordinarios alivios de impuestos”, dijo Buffett. “Mis amigos y yo hemos sido mimados lo suficiente por un congreso que defiende a los multimillonarios. Es hora que nuestro gobierno tome en serio el sacrificio compartido”.

La economía todavía está débil y este año el estado fue forzado a recortar sus gastos por más de $8.5 mil millones para cerrar el déficit presupuestario. El otorgarles a los millonarios y multimillonarios un alivio contributivo que le quitaría dinero a nuestras escuelas no está bien. Todavía hay tiempo para impedir esta reducción de impuestos para los millonarios antes del 31 de diciembre e invertir el dinero en los programas que dependen nuestras familias trabajadoras –como debería ser.



photo/foto
Bronx Assemblyman Eric Stevenson read to youngsters at Montefiore Medical Group during the Third Annual Reach Out and Read of Greater New York Early Literacy Awareness Week. Stevenson read books like, “Five Little Monkeys Jumping on the Bed” and “Fanny.” Pediatrician Sandra Braganza was on hand to translate to Spanish. El asambleísta del Bronx Eric Stevenson les lee a niños del Grupo Médico Montefiore durante la 3ra celebración anual de la Semana de Concienciación de Alfabetización Temprana de Reach Out and Read de Greater New York. Stevenson leyó los libros “Five Little Monkeys Jumping on the Bed” y “Fanny.” La pediatra Sandra Braganza ayudó a traducir los cuentos al español.
photo/foto
Assemblyman Eric Stevenson speaks to seniors.
El asambleísta Eric Stevenson se dirige a los mayores.


As of November 1st our new District Office will be located at: / Desde el 1 de noviembe nuestra nueva Oficina de Distrito estará localizada en:
3215 3rd Avenue • Bronx, NY 10451 • 718-589-6324 • Fax: 718-589-6327
Albany Office / Oficina en Albany: Legislative Office Building/Edificio de Oficinas Legislativas, Room/Cuarto 919
Albany, NY 12248 • 518-455-5272 • Fax: 518-455-5925